Ola ke ase

oka ke ase

Por extraño que pueda parecer, hay filólogos, lingüistas, escritores y educadores que defienden la mala escritura en determinados canales. En opinión de estos “eruditos”, es aceptable escribir faltas de ortografía, errores gramaticales o palabras abreviadas (irreconocibles, en muchos casos) en aras de un lenguaje nuevo que atiende no tanto a las normas establecidas, sino a las necesidades puntales de quienes se comunican en ese entorno.

Para estas personas, no hay nada reprochable en frases como esta:

“Ola ke ase qdamos para tomar algo o tu tb te kedas oi en kasa”.

Sigue leyendoOla ke ase

Diez mandamientos para escribir con estilo, por Friedrich Nietzsche

Friedrich Nietzsche, escribir con estilo

Os informo –o más bien os recuerdo– que estoy publicando, de lunes a viernes, un breve apunte sobre corrección de estilo en ESCRIBIR Y CORREGIR. Son píldoras lingüísticas, de muy pocas líneas, en las que explico cómo sortear algunos errores habituales a la hora de redactar. Echadle un vistazo: os puede interesar. Ya llevamos –por usar el plural mayestático– 40 consejos sobre escritura, y antes de que nos demos cuenta habremos alcanzado el centenar. :–)

Sigue leyendoDiez mandamientos para escribir con estilo, por Friedrich Nietzsche

Marcel Proust y las raquetas de pádel

Proust y las raquetas de pádel

Los consejos de escritura más habituales para redactar textos enfocados a la venta en Internet pasan siempre por primar las frases cortas, los párrafos breves y las ideas sencillas y directas… La creencia implícita que subyace en estos consejos –a veces no tan implícita– es que al lector interesado en tu producto no le gusta leer, y por tanto has de ponérselo fácil. El objetivo, pues, es vender productos a lectores perezosos que huyen despavoridos cuando se topan con demasiadas palabras juntas.

Sigue leyendoMarcel Proust y las raquetas de pádel

Corrección de estilo en vídeo (7): Cómo corregir un texto en Word, paso a paso

Para muchas personas la corrección de estilo es aún un mundo desconocido, pese a que se trata de un oficio con gran potencial. Debemos tener en cuenta que todas las personas que escriben  –en caso de que aspiren a cierto rigor formal– son susceptibles de solicitar, antes o después, los servicios del corrector de estilo.

Por ese motivo me decidí a grabar este vídeo corto (dura menos de ocho minutos) en el que explico cómo se corrige, paso a paso, un texto en el famoso procesador de textos Microsoft Word, haciendo uso del control de cambios. Es un método bastante sencillo, sin gran dificultad técnica. Solo es cuestión de habituarse a él. 

Sigue leyendoCorrección de estilo en vídeo (7): Cómo corregir un texto en Word, paso a paso

Los lavaperros

Los lavaperros

No hay serie de televisión o película sobre el narcotráfico en Colombia en la que no se escuche una y otra vez la palabra “lavaperros” a modo de insulto. En ese mundillo el lavaperros es el que desempeña un trabajo de escasa relevancia, un donnadie, muy por debajo del sicario o del capo. Ignoro cómo nació este agravio –que ha acabado por trascender del ámbito del hampa al argot de la calle– y por qué se eligió la profesión del que asea los perros con el fin de rebajarle a la condición casi de paria. A lo mejor en Colombia no se tiene en mucha estima a los perros, y por extensión aún menos a quien ha de encargarse de ellos, por muy digna que sea su profesión.

Sigue leyendoLos lavaperros

Por qué/Porqué/Porque/Por que. ¡Vaya lío!

En una página sobre corrección de estilo no podrían faltar algunos consejos que nos ayuden a evitar la confusión en el uso de estas palabras o combinaciones de palabras: Por qué/Porqué/Porque/Por que.

¿Por qué conviene indagar un poco en este asunto. Precisamente porque mucha gente no tiene claro cuándo usar una y cuándo otra.

Sigue leyendoPor qué/Porqué/Porque/Por que. ¡Vaya lío!

Faltas de ortografía

Diversos estudios de la Comunidad de Madrid nos alertan de algo que ya sabíamos: cada vez se escribe peor. Prueba de ello es que los alumnos de once años cometen de media una falta de ortografía cada dieciséis palabras. Esa desidia a la hora de cultivar una redacción exigente afecta a todas las capas de la enseñanza, incluida la Universidad, presunta ágora de sabiduría en la que muchos se empeñan en demostrar su desconocimiento de las reglas básicas de la lengua.

Sigue leyendoFaltas de ortografía

101 errores de escritura habituales

errores de escritura

Ciertos autores me piden un presupuesto de corrección de estilo al tiempo que me informan del poco trabajo que tendría que hacer. “Está bien redactado”, me dicen. “Sería una tarea sencilla”, añaden. 

¿Poco trabajo? Ojalá. A la hora de la verdad, el corrector debe emplearse a fondo. Aunque un manuscrito esté redactado con pulcritud, siempre hay que sacar el sufrido bolígrafo rojo –por usar una imagen escolar– y realizar las correcciones sin miramientos, por lo general más de las que el autor espera. Y es que un lenguaje tan rico –y enrevesado– como el español, lleno de zonas oscuras, se presta a muchos errores de escritura, unas veces pequeños y otras, no tanto.  

Sigue leyendo101 errores de escritura habituales

El olvidado corrector de estilo

El olvidado corrector de estilo

La Vanguardia publicó días atrás un reportaje titulado “Así se hace un libro” con el que ilustraba el número de profesionales susceptibles de intervenir en la producción de una obra, empezando por el autor y terminando por el lector. Entre uno y otro, el autor del reportaje citaba, con nombres y apellidos, a once profesionales de la edición: la agente literaria, la editora, el editor del sello, la redactora, la diseñadora, el ilustrador, el traductor, la directora de audiolibro, el impresor, el distribuidor y la librera.

Aun valorando que se den a conocer las dificultades que entraña publicar un libro –así lo sugiere el alto número de profesionales necesarios, trece, dos más de los que tiene un equipo de fútbol–, sorprende negativamente que el redactor haya omitido la figura del corrector de estilo, de vital importancia en la calidad del producto final.

Sigue leyendoEl olvidado corrector de estilo

¿Yo he imprimido o Yo he impreso? | Verbos con dos participios

he imprimido o he impreso

La conjugación de los verbos de la lengua castellana –que no es nada sencilla–  presenta, antes o después, alguna complicación. (No hay más que comprobar cómo los estudiantes extranjeros se pelean con los dichosos verbos, a veces sin éxito…).

Hay muchas dudas, por ejemplo, con los participios. ¿Se escribe “he imprimido” o “he impreso”? ¿Se dice “he frito un huevo o he freído un huevo”? Para complicar aún más las cosas, participios que antes se utilizaban en el día a día han caído en desuso con el paso del tiempo. 

Sigue leyendo¿Yo he imprimido o Yo he impreso? | Verbos con dos participios